做一个有用的人                                             爱智用、善理气、三生万物

分享交流翻译作品,发挥自己的用处。

EU38.

发表时间:2019/10/20 23:34:51  浏览次数:228  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

EU38. 一些水星灵造访我们这个地球的在世时时学术闻名于世的某个灵,想从他了解各种知识。(他是克里斯蒂安·沃尔夫*。)但是他们发现他的话并没有超出属世之人的感官印象,因为在言谈之间他考虑到自己的名声以及他想要的东西,就像他在世时那样(来生中的每个人保留在世的性格),将各种问题连贯在一起,再将它们重新联系在一起,从而不断得出新的结论,通过增加这些新的结论,这样的关系链越加越长;不过他们看不出或不承认这些是真的,因此他们他们说这些是自身并相连的链条,也导不出他的那些结论,称其为“学术权威式的晦涩难解”。因此,他们停止了对他提出更多问题,只问:“这叫什么?那是什么?”由于他对这些问题的答复都带着物(质)性的观念,没有灵性的观念,于是离开他。来生中的每个人言语越是属灵或处于灵性的观念中,他在世就越相信上帝;越是属世或处于物性的观念上,就越不信上帝。

2】我想借此机会向大家介绍一个亲身经历,展示了来世发生在有学问者身上的一些事,有些人从自己的沉思中获取聪明才智,这些沉思乃是出于为真理的缘故而认识真理的热爱,因此所为之目的远离世俗考虑因素;还有一些人从别人那里获取聪明才智,并非出于自己的沉思,正如那些只是为了学术上的声誉,因而为世间名利而认识真理者,并不是为了的远离世俗考虑的因素。

关于这一点,我有以下经历:我察觉到有声音从下面传来,从左侧直达耳边。我意识到那里有一些灵在努力挣扎,不过分辨不出他们是哪类灵。但是,当他们挣扎上来,便与我交谈,声称他们是逻辑学和形而上学方面的专家。他们说,他们已经对这些问题进行了深入的思考,但是除了被称为博学的动机之外,没有其它,因此获得了荣誉和财富。他们抱怨说,他们现在过着悲惨的生活,因为他们研究这些学科并没有其他目的,因而没有通过方法来培养理性的功能。他们的讲话很慢,声音低沉。

3】此时,有两个灵在我的头上方在交谈,当我问他们是谁时,我被告知其中一位是学术界中最有名的人物,让我相信那是亚里士多德(另一位是谁并未指明。)前者回到在世生活的状态;任何人都可以很容易回到他在世上拥有的状态,因为他拥有在世生活中的每个状态,这些状态一直陪伴着他。令我惊讶的是,他自己靠近右耳处,在那里向我说话,只是声音有些沙哑,但言语理智。从他言语之间可以看出他的品性与之前上来的学者们截然不同,因为他运用自己的思维逐步形成所写的论述,因而产生他的哲学;以致他发明并施加于思想对象的概念是他用来描述内在思想的表达形式;并且,因着喜爱之情,以及对思维和知性各样事物的认识之渴望,使得他而他对这些事感到兴奋;他还忠顺地听从但凡他的灵所指示的。因此,他靠近右耳,不同于他的追随者的习惯;他们被称为“经院学者”,他们不是从思维到概念,而是从概念到思维,反其道而行的方式。他们中的许多人甚至不通过思维,只是将自己局限于概念上;如果利用这些概念,能证明一切他们想要证明的,并照着他们说服他人的贪求,将真理的外表强加于错谬之上,以迎合他们希望人们相信的东西。哲学研究因此成为他们通往疯狂而不是智慧的途径,并使他们陷入黑暗而不是光明之中。

4】然后,我与他谈到(概念)分析法。我说,一个孩子用半个钟所说的都可以比亚里士多德的一卷书所描述的更哲学化、分析性和逻辑性,这是由于思维的一切,因而人类言语的一切都是分析性的,关于它们的规则都来自灵界。任何想人为地从概念到思维的人就像个舞者,想通过运动纤维和肌肉的知识来学会跳舞,如果他在跳舞时专心这些知识,他将几乎无法移动脚步。实际上,没有这些知识,他可以移动散布在全身的运动纤维,并适当激活他的肺,横隔膜,侧腹,手臂,脖子等,整本书不足以描述这些。我说,那些试图以概念为思维之基础者的情况大体相同。他同意了这一点,并指出,学习以这种方式来思考正如在错误的道路上打转。如果有人想成为一个傻瓜,这倒是个解决办法;人应当不断思考目标,并向内看。

5】然后,他向我展示了他对至高上帝的观念,他将至高上帝描绘为拥有一张人的脸面,头部被光环围绕;他说,他现在知道那个人是主,辐射的光环是从他散发的神性,神性不仅流入天,而且流入宇宙,安排并统治着两者之中的万物。 他还说,但凡安排并统治天的人,也安排和统治宇宙,因为一个无法与另一个分开。他补充说,他只相信一位上帝,他的属性与品质以人们敬为神明的各种名字区分。

6】一个女子出现在我面前,伸出手想抚摸我的脸颊。当我感到惊讶时,他说,在世上时,经常有这个女子向他显现,看似要抚摸的脸颊;她的手极美。 天使灵说,很早以前人们见过这样的女子,并给她们起了“雅典娜”这个名字。 他们说,在上古时期,她向某些灵(当他们在世时)显现,这些灵以求道为乐,并致力于思索,但并非致力于哲理。由于这些灵与他同在,并乐意与他在一起,因为他的思维出于内在,于是这些灵使这种女人得以代表性地被呈现。

7】最后,他告诉我他关于人的灵魂或灵的想法,他称之为“普纽玛”**,是不可见的、维持生命的原则,有点像以太。 他说,他知道自己的灵在死后会继续活下去,因为这是他的内在本质,因为能够思考,所以不会死亡。除此之外的他就不能没有清晰的想法,只有模糊的印象,因为除了从他自己,并未通过任何其它渠道来形成并思考关于灵魂或灵的观念。此外,亚里士多德在来生位列明智之灵的行列,而他的许多追随者则沦为愚蠢之灵。

 附注:*约翰·克里斯蒂安·冯·沃尔夫(Johann Christian von Wolf1679-1754,在18世纪很有影响力的德国哲学家。** 希腊语中的“呼吸”一词,被翻译成拉丁语为“灵”。

上一篇:EU37.
下一篇:EU39.
文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

网站名称:做一个有用的人

粤ICP备20060946号