第9:11-12节. 无底坑的天使作为王统治他们、他的名字按希伯来文是阿巴顿、而以希腊文、他有一个名字亚玻伦、一个祸(哉)过去了、看哪、在这些事情过后、还要来两个祸(哉)、

发表时间:2018/8/1 15:53:47  浏览次数:62  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

440. 9:11. 无底坑的天使作为王统治他们、他的名字按希伯来文是阿巴顿、而以希腊文、他有一个名字亚玻伦、

这象征性表示:他们在撒旦们所居住的地下(* hell,他们陷入源自肉欲的伪谬之中,并借着对圣言的彻底歪曲,已摧毁了教会。

“无底坑的天使作为王”并非象征某位天使在那里为王,而是象征伪谬在其中统治;因为一个“王”的真正意义是象征出于喜爱良善而拥有真理之人,抽象而言,象征真理自身(n.20);对立的意义,一个“王”象征出于对邪恶的强烈欲望而陷入伪谬之人,抽象来说,象征伪谬本身。“无底坑”就象征这类人所居住的撒旦的地下(*hell)(n.387,421)。“名字”象征某人或某事物状态的性质(n.81,122,165)。

希伯来文“阿巴顿”,指某人进行毁灭,或者某个毁灭者,希腊文“亚玻伦”也是这个意思,这是伪谬最根本地本性,借着对圣言的完全歪曲,已毁灭了教会。

希伯来文“阿巴顿”表示毁灭,可见下列章节:

在毁灭(原文是“阿巴顿”)中有人述说你的真理吗(诗篇88:11)、在他面前、地下(*hell)裸露、毁灭(原文是“阿巴顿”)没有遮盖(约伯记26:6);因为它是将要烧毁直到毁灭(原文是“阿巴顿”)的火…(约伯记31:12);灭亡(原文是“阿巴顿”)和死亡说…(约伯记31:22)。

“地下(*hell)”和“魔鬼”在其它地方还被称为“毁灭”或“毁灭者”(以赛亚书54:16,以西结书5:16,9:1,出埃及记12:13),只不过使用另一个词来表达。

 

441. 9:12. 一个祸(哉)过去了、看哪、在这些事情过后、还要来两个祸(哉)、

这象征:对教会荒废的更进一步的感到悲哀。

“祸哉”象征对某些灾难、不幸或谴罚感到悲哀(n.416)。所以,这里的“还要来两个祸哉”象征对教会的状态进一步的悲哀。

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

版权所有 瑞登堡读书会