启1:9. 我、约翰、也是你们的兄弟和同伴、在患难、国度、耶稣基督的耐心等候中、我曾在那名叫拔摩的岛上、为了上帝的圣言和耶稣基督的见证、

发表时间:2018/5/25  浏览次数:378  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

32.  第1:9节. 我、约翰、也是你们的兄弟和同伴、在患难、国度、耶稣基督的耐心等候中、我曾在那名叫拔摩的岛上、为了上帝的圣言和耶稣基督的见证、

我、约翰、还是你们的兄弟和同伴、

这象征:拥有義*charity)之善、并相应拥有信之真的那些人。

如之前第5节所说,使徒约翰代表那些拥有義*charity之善的人;既有*charity)之善,也就有信之真,因为*charity)是信的灵魂与生命。

正因如此,约翰向收信教会中的人们自称为兄弟和同伴,因他曾致信给七个教会。在圣言的属灵意义中,“兄弟”用来表示拥有義*charity之善的人;“同伴”因而表示拥有信之真的人。可以说,人们因着義如同有血亲关系,藉着信如同有姻亲关系;義结合,而非信,除非来自義的信;当信来自義,于是義结合,信关联。而且,因为二者合一,所以主命令所有人当为“兄弟”;因为他说: 

只有一位是你们的老师、基督、你们都是兄弟(马太福音23:8)。

主还称拥有義之善或生活之善的那些人为“兄弟”;因为他说:听了上帝的话而遵行的人就是我的母亲、我的兄弟(路加福音8:21,马太福音12:49,马可福音3:33-35)。

“母亲”表示教会,“兄弟”表示行之人。因为義之善是“兄弟”,所以主称这样的人为“兄弟”(马太福音25:40),也这么称呼他的门徒(马太福音28:10,约翰福音20:17)。但是我们并未读到门徒们称主为兄弟,因为“兄弟”是从主发出的善。这也好比一位君王、贵族或显赫之人称他的血亲与姻亲的亲属为兄弟,但后者并不这样称呼他。因为主说:只有一位是你们的老师、基督、你们都是兄弟(马太福音23:8);你们称我为师、为主、你们说得对、我本来是(约翰福音13:13)。

以色列子民称呼先祖雅各的所有后裔为兄弟,进一步而言,也这么称呼以扫的后裔;不是先祖的后裔,他们称同伴。

不过,因为圣言的属灵意义只涉及主的教会中的那些人,所以就灵义而言,兄弟表示拥有(源自主的)義之善的那些人,同伴则表示拥有信之真的那些人;正如下列经文所示:你们各人要对同伴、各人要对兄弟如此说、耶和华回答了什么(耶利米书23:35);你们没有宣告自由、各人向他的兄弟、各人向他的同伴(耶利米书34:17);让他不可向他的同伴、或他的兄弟追讨(申命15:1,2);因我兄弟和同伴的缘故、我要说(诗篇122:8);各人帮助他的同伴、并对他的兄弟说、要坚强(以赛亚书41:6)。

还表示相反的意思,例如:你们各人要提防自己的同伴、不可信赖任何兄弟、因为每一个兄弟都在欺骗人、每一个同伴都搬弄是非(耶利米书9:4);我要搅乱埃及与埃及、各人攻击自己的兄弟、各人攻击自己的同伴(以赛亚书19:2);还有其它地方。

我列举这些具体例证,是为了让人知道为何约翰自称“兄弟和同伴”;“兄弟”在圣言中表示拥有義(*charity或善(*goodness)的那些人,“同伴”则表示拥有信(*faith)或真(*truth)的那些人。但是,因为義是根基,信由此而出,所以主并未称呼任何人为“同伴”,而是“兄弟”或“邻舍”。照着拥有良善的性质如何,每个人还都是邻舍(路加福音10:36,37)。

    

33.  在患难、国度、和耶稣基督的耐心等候中、

这象征性表示:教会中的这些(*善与真goodness and truth)已被恶与伪(*evil and falstities)侵犯,但在主降临之时会被他除去。

以“患难”*或灾难)来表示教会的状态,此时再无任何義之善和信之真,取而代之的是恶与伪。“国度”表示教会。“耶稣基督的耐心等候”表示主的降临。最终,“在患难、国度、和耶稣基督的耐心等候中、”这句话浓缩成一个整体的意思,就是象征性表示:那时教会中的善与真被恶与伪所侵犯,但在主降临之时会被他除去。

“患难”*或灾难)来表示教会被恶与伪侵犯时的状态,可从下列经文明显看出:那时(*世代的终结)他们要把你们陷在患难里、也要杀害你们、…那时必有大灾难、多世界的起头直到如今、没有这样的灾难、后来也必没有、那些日子的灾难一过去、日头就变暗了、月亮也不发它光、星星要从天上坠落(马太福音24:9,21,29,马可福音13:19,24)。

“国度”象征着教会,容后再述。

 

34.  我曾在那名叫拔摩的岛上、

      这象征着一种状态和地方,在此能被光照。

向约翰的启示发生在拔摩,是因为这是希腊的一个海岛,离迦南地不远,处于亚欧之间;“岛”用来象征那些远离上帝崇拜的外邦,然而他们将要接近并加入,因为他们能被启迪。“希腊”表示同样的意思。不过,教会本身以“迦南地”来象征。“亚细亚”*或亚洲)象征从圣言而拥有真理之光的那些人。“欧洲”象征圣言即将临到的那些人。“拔摩岛”象征着一种状态和地方,约翰在此能被光照。

“岛”在圣言中用来象征那些远离上帝崇拜的外邦,然而他们将要接近并加入;可从下列经文得知:在乌陵中荣耀耶和华、在海中诸岛(荣耀)以色列上帝的名(以赛亚书24:15);他不扑灭也不压碎、直到他在地里设立审判、让众岛屿在他的律法中期盼、要向耶和华唱新歌、众岛屿和其上的居民、将荣耀归给耶和华、在众岛屿中传扬他的颂赞(以赛亚书42:4,10,12);众岛屿啊、要听我、远方的众民(以赛亚书49:1);众岛屿要瞻望我、他们将仰赖我的膀臂(以赛亚书51:5);众岛屿必信赖我、他施的船只(以赛亚书60:9);要听耶和华的话、列国啊、要在远方的海岛传扬(耶利米书31:10);列国的所有岛屿、各在自己的地方敬拜耶和华(西番雅书2:11);还有其它地方。

“希腊”也表示同样的意思,不过从圣言来看并不明显,因为“希腊”只在《但以理书》8:21,10:20,11:2,《约翰福音》12:20和《马可福音》7:26中出现过。

“迦南地”表示主的教会,因此被称为“圣地”和“天上的迦南”,圣言中多处可见。

“亚细亚”*或亚洲)象征从圣言而拥有真理之光的那些人;参看前面第11节。

“欧洲”象征圣言即将临到的那些人。

 

35.  为了上帝的圣言和耶稣基督的见证、

这象征性表示:发自内心地、因而在光明的状态下接受从圣言而来的神性真理,主的人(the Lord’s Humam)被承认为神性。(可参阅第6节解经。)


文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

版权所有 瑞登堡读书会