灵界真相   圣经内义

创6:11. 世界在上帝面前败坏、地上满了强暴、

发表时间:2019/7/5 10:21:00  浏览次数:163  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

AC619. 创6:11. 世界*在上帝面前败坏、地上满了强暴、

    “地”在此象征先前提到的那类人n.562-563, 581)。由于他们恐怖的妄念,就说“败坏”;由于他们污秽的恶欲,就是“满了强暴”。本章由此处到结尾一直用“上帝”一名,因为教会如今尚未存在。                                                                                                                                   

附注:*0776,earth或land,地。直译:地在上帝面前败坏、地满了强暴。

 

AC620. 创6:11. “地”(land)在此象征先前提到的那个族类,可从前文(n.268,566)论到“地”(earth 或land*)与“地”(ground)的分别看出来。

“地”(land)在圣经频繁出现;以此来象征真教会或主的所在之“地”,例如“迦南地”;也象征没有教会存在之“地”,例如“埃及地”、非犹太人或外邦人的“地”。因而它还代表居住在那里的族类;既代表那个族类,也就代表其中的每个人。

出于属天之爱而称教会为“地”——诸如“迦南地”;出于不洁之爱而称呼非犹太人或外邦人的“地”。不过,“(土)地”(ground)这一称呼乃是出于已被植入之信。如前文已作解释(n.566-2),“地”(land)或“国”是“(土)地”(ground)的承载,“(土)地”(ground)又是“(田) 地”(field)的承载;正如爱是信的承载,信是(已植入的信的)知识的承载。

“地”(land或earth)在这一节用来象征一个族群——属于之爱的一切、以及教会的所有元素在他们里面皆已沦丧。(一个词的意义取决于所论的对象。)

附注:*此处的拉丁文词语terra,同时表示earth和land。

 

AC621. 创6:11. 由于他们恐怖的妄念,就说“败坏”;由于他们污秽的恶欲,就是“满了强暴”;这一事实可从“败坏”与“强暴”的象征意义看出。圣经中的用词准确,绝不会混淆,每个词精确表达相应的范畴;以至于单单看所用之词,其所含内义立即显现。正如当下所用的“败坏”和“强暴”二词——“败坏”用于表达与知性相关的荒凉之物,“强暴”用于表达与意志相关的荒废之物;因此,“败坏”在此与自欺的妄念相关“强暴”与恶欲相关。

    

AC622. 创6:11. “败坏”与妄念的关系,可从《以赛亚书》中看出:在我圣山的遍处、这一切都不伤人*、不害物**、因为认识耶和华的知识要充满遍地、好像水充满洋海一般(以赛亚书11:9, 65:25);“不作恶*”与意愿相关,或与恶欲相磁;“不败坏”与知性相关,或与伪谬的妄念相关

在同一先知书:嗐、犯罪的国民、担着罪孽的百姓、行恶的种类、败坏的儿女(以赛亚书 1:4);与其它地方一样,“国民”和“行恶的种类***”与意志相关,或与恶欲相关;“百姓”和“败坏的儿女”与知性相关,或伪谬的妄念(自我欺骗)相关。

 你一切所行(的路)****的倒比她们更(败)坏*****(以西结书16:47);“所行的(路)”,“路”象征真理,“败坏”与知性相关,推理的或思维的东西。

 他们都是邪恶******、行了可憎恶的事(诗篇 14:1);此处的“败坏”象征恐怖的妄念,“可憎恶的”象征行为中污秽的贪欲。

过了六十二个七、那受膏者必被剪除、一无所有、必有一王的民来毁灭*******这城和圣所、至终必如洪水冲没(但以理书9:26); 这里的“毁灭”(或“败坏”)象征伪谬之妄念。

附注:*“不伤人”的原文是“不作恶”;“伤人”的原文是07489,evil。**“害物”的原文是07843,与此处的“败坏”同词,也可译为“破坏”、“毁坏”。***seed,种子,不是种类。****“所行的”原文是01870,way,道路,方式。*****07843,与败坏同一词。******07843,败坏。*******07843,与败坏同一词。

 

AC623. 创6:11. 这“地”因不洁的贪求被说成“满了强暴”,特别是源自我欲或过度傲慢的贪求,从经上可以看出。当人通过亵渎神的事物来侵犯它们时,就称之为“强暴”,正如洪水前人们将信仰教义沉浸于各样恶欲中。

例如,在《以西结书》中:我必转脸不顾以色列人、他们亵渎我隐密之所、强盗也必进去亵渎、要制造锁链、因为这地遍满流血的罪、城邑充满强暴的事(以西结书 7:22,23);这些“强暴”之人,其情形就如上所说。

他们吃饭必忧虑、喝水必惊惶、因其中居住的众人所行强暴的事、这地必然荒废、一无所存(以西结书12:19);这里的“饭”是属天之物,“水”是属灵之物,对这些已行“强暴”,也就是说他们已将其亵渎。

2】所结的网不能成为衣服、所做的也不能遮盖自己、他们的行为都是罪孽、手所做的都是强暴(以赛亚书 59:6);“网”、“衣服”象征与知性相关之事,也就是关乎思维;“罪孽”‘强暴“与意志想在,也就是关乎行为。

各人回头离开所行的恶道、丢弃手中的强暴(约拿书 3:8);“恶道”(邪恶的道路) 象征伪谬,与知性相关;“强暴”象征作恶,与意志相关。

那年也有风声传来、境内有强暴的事(耶利米书51:46);“风声”象征知性之事;“强暴”象征意志之事。

他虽然未行强暴、口中也没有诡诈(以赛亚书 53:9);这里的“强暴”关于意志,“口中的诡诈”关乎知性。

 

AC624. 创6:11. 这一节论到的情形是没有教会的状态,本章由此开始只提及“上帝”,而在之前部分却提说“耶和华”。当没有教会时,用“上帝”一词;当有教会时,用“耶和华”一词。正如在《创世记》第一章,还没有教会时,用“上帝”;第二章,有了教会,用“耶和华上帝”。

“耶和华”是极神圣之名,单单属于教会;“上帝*”一名并没有那么神圣,因为没有哪个民族没有自己的上帝,因此“上帝”一名并没有那么神圣。若非拥有真正信仰的知识,不许人说出“耶和华”一名;但谁都可以说“上帝”一名。

        附注:*God,小写为god,中文可译作“上帝”,也有译作“神”。

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

诸恶莫作,因为恶从地狱来;众善奉行,因为善从天上来。

从我眼前除掉你们的恶行、要止住作恶、学习行善、寻求公平、你们的罪虽像朱红、必变成雪白(以赛亚书1:16-18)