灵界真相   圣经内义

创5:22. 以诺生玛土撒拉之后、与上帝同行三百年、并且生儿养女、

发表时间:2019/6/11 20:09:39  浏览次数:79  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

AC518. 创522.  以诺生玛土撒拉之后、与上帝同行三百年、并且生儿养女、

“与上帝同行”,关于信的教义。“生儿养女”,关于诸般真理与良善的教义方面的具体事物。

 

AC519. 创522. 那时有这样一些人,他们从上古及后续教会所领受的事物中汲取素材来制定出教义,以这些教义为准绳来识别何为善、何为真;这样的人被称为“以诺”,“以诺与上帝同行”就是这个意思。他们还将这个名字用来表示他们的教义;的确,“以诺”一名可用来表达教义,因为它的意思就是“指教”。这情形还可从“行”一词的意义看出来,因为这里说他“与上帝同行”,而非“与耶和华同行”。“与上帝同行”,象征性表示依教义来教导和生活;“与耶和华同行”则象征性表示活出爱的生活。“行”是用来表达“生活”的常见用法,正如“行在律法中,行在律例中,行在真理中”之类的表达。严格来说,“行”关乎真理之路,因而关乎于信之路或与信仰相关的教义之路。

从下列引用的经文可在一定程度上看清“行”在圣经中的意义:

【2】在《弥迦书》:世人啊、耶和华已指示你何为善、他向你所要的是什么呢、只要你行公义、好怜悯、存谦卑的心、与你的上帝同行(弥迦书6:8)。这里的“与上帝同行”也表示依照指示而生活。尽管此处也用“与上帝”的字眼,但是所用的介词和论及以诺时所用的并不相同*论到以诺时,还有“来自于与上帝”(from with God)的意思,因而是个多义的表达。

在大卫书中:你救护我的脚不跌倒、使我在生命光中行在上帝面前(诗篇56:13)。此处的“行在上帝面前”是行在信仰的真理之中,这真理就是“生命光”。在《以赛亚书》中有类似的表达:在黑暗中行走的百姓看见了大光(以赛亚书9:2)。

在摩西书,主说:我要在你们中间行走、作你们的上帝、你们要作我的子民(利未记26:12);这意味着要求他们应当依照律法的教导而生活。

再如:(他们要将它们的骸骨)抛散在日头、月亮和天上众星之下、就是他们从前所喜爱、所侍奉、所随从、所求问的(耶利米书8:2)。属于爱与属于信仰的事物在此区分明显;属于爱的用“喜爱和侍奉”来表达,属于信仰的则是“随从和求问”。先知书中的用词精准,不能随意以其它词语来替代。在圣经中,“与耶和华同行”或“在耶和华面前”象征性表示活出爱的生活。

附注:*此处用希伯来词im,而创世记522节却用eth

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

诸恶莫作,因为恶从地狱来;众善奉行,因为善从天上来。

从我眼前除掉你们的恶行、要止住作恶、学习行善、寻求公平、你们的罪虽像朱红、必变成雪白(以赛亚书1:16-18)